Franca Mancinelli was born in Fano, Italy, in 1981. Her first two collections of verse poetry, Mala kruna (2007) and Pasta madre (Mother Dough) (2013), were awarded several prizes in Italy and later published together, in John Taylor’s translation, as At an Hour’s Sleep from Here (The Bitter Oleander Press, 2019). Her collection of prose poems, Libretto di transito, is likewise available in Taylor’s translation as The Little Book of Passage (The Bitter Oleander Press, 2018). She has participated in international projects, serving as the Chair Poet in Residence (Kolkata, India) and contributing to REFEST: Images & Words on Refugee Routes. From this latter experience was born her Taccuino croato (Croatian Notebook), now published in Come tradurre la neve (How to Translate the Snow, 2019). Her new book of poetry, Tutti gli occhi che ho aperto (All the Eyes that I have Opened), will appear in Italy in September 2020.